Multilingual — EN, RU, and more
Manage translations side-by-side. AI-assisted first drafts. Each locale published independently per portal.
Why Multibase
Side-by-side editor
Source language on the left, target on the right. Translators see full context without switching tabs.
AI translation drafts
One click generates a first draft via Claude AI. Human editors refine — never auto-published.
Translation matrix
See every article × locale at a glance. Published, draft, outdated, or missing — color-coded status badges.
Locale-specific search
Full-text search uses locale-aware dictionaries. Russian stemming, English stemming — not just substring matching.
Independent publishing
Each locale can be published or unpublished independently. Ship EN now, add RU later.
Fallback UX
Zero results in the current locale? Readers see "Also search in English" — not a dead end.
Feature comparison
| Feature | Multibase | Intercom | Zendesk | KnowledgeOwl |
|---|---|---|---|---|
| Multilingual support | ✅ Scale plan+ | ✅ Pro+ | ✅ | ⚠️ Limited |
| AI translation | ✅ Included | ❌ | ❌ | ❌ |
| Side-by-side editor | ✅ | ❌ | ⚠️ Separate UI | ❌ |
| Locale-aware FTS | ✅ tsvector + GIN | ⚠️ Basic | ✅ | ⚠️ Basic |
| Translation status matrix | ✅ | ❌ | ⚠️ | ❌ |
Pricing accurate as of March 2026. Source: Intercom pricing, Zendesk pricing, KnowledgeOwl pricing.